•  聯絡我們:(02)2366-0138; 2363-4128
  •  LINE ID:harvard-tran
  •  急事連絡:0918-537-348
  •  免費諮詢估價

英文新知

Game在商業片語的用法(二)

Game在商業片語的用法(二)

3、name of the game,指完成一件事情最需要具備的能力,有點像中文裡說的,「……才是王道!」的意思,不是指遊戲的名字。

★ The name of the game is money, money, money.
(錯)遊戲的名字是錢、錢、錢。
(對)最關鍵的是錢、錢、錢。

★ Change is the name of the game.
(錯)改變是遊戲的名字。
(對)改變是無可避免的事。

4、Game,這個單字用法多樣,當名詞時,有行業、生意的意思,當形容詞,有勇於做某件事的意思。

★ He's in the computer game these days.
(錯)目前在玩電腦遊戲。
(對)目前他在做電腦生意。

★ She is game for any risk.
(錯)她玩遊戲時不怕風險。
(對)她敢冒任何風險。

★ It is a difficult challenge, but I am game.
這是高難度挑戰,但是我很樂於嘗試一下。

   哈佛翻譯社的免費估價
如果您有翻譯的需求,我們非常樂意免費為您估價,您可以將文件的部分或全部,用傳真方式、Email 寄給我們或因檔案太大可以Google雲端上傳分享給我們下載,並告知您的要求,我們會儘快與您聯繫。
...More
   哈佛翻譯社的服務流程
翻譯服務8步驟,扎扎實實不馬虎。
1.專案分析
2.選派適合翻譯人員
3.進行翻譯
4.編輯、二次校對
5.語言校對
6.品質控制
7.專案管理
8.準時交件
...More
   哈佛翻譯社的品質控制
1、嚴格篩選翻譯人員選聘和全程考核
2、完善的內部管理制度
3、硬體技術支援
4、科學的翻譯流程
...More
   哈佛翻譯社的付款保障
依照我們的作業流程,客戶在翻譯之前預付部分翻譯費用,在譯文交付給客戶或口譯結束前付清所約定的翻譯費用,所以在此情況下,相對為維護客戶權益,我們特提供下述保障...
...More